O dziewczynie czekającej na narzeczonego, rodzicach wyczekujących powrotu synów i psie wypatrującym swojego pana

Czekałam na tę książkę, bo to ostatnia, jedyna nieczytana przeze mnie wcześniej, część cyklu o Ani Shirley. Czekałam, czytając poprzednie części, a jednocześnie moje oczekiwania wobec Rilli ze Złotego Brzegu były coraz mniejsze. Bo ile razy można odgrzewać kotlet, bo jaki to wszystko ma związek z zabawną w swojej naiwności Anią. 



 

Ta książka ma tyle wspólnego z cyklem, że główną bohaterką jest córka Ani i Gilberta, a imię odziedziczyła po Maryli Cuthbert. Mogła to być zupełnie samodzielna historia, pełnoprawna w swoich zamierzeniach. Ba! Żeby ją czytać, niepotrzebna jest według mnie nawet znajomość wcześniejszych części o mieszkańcach Złotego Brzegu. 

Książka jest opowieścią o wojnie taką, jaką ją widziały kobiety czekające na swoich mężczyzn, braci, narzeczonych, przyjaciół. I pod tym względem jest całkiem inna niż poprzednie - nie ma w niej senności małomiasteczkowego życia, do której przyzwyczaił nas cykl, kobiecych przepychanek i ploteczek. Jest za to tęsknota, poczucie odpowiedzialności i słodko-gorzka fabuła, napisana z ogromną wrażliwością.

Wybuch I wojny światowej przerywa młodość Rilli, która właśnie stwierdziła, że ma przed sobą najpiękniejsze lata zabawy i doświadczania adoracji ze strony młodych mężczyzn. Fabuła tej książki ma wiele pięknych, jak również smutnych momentów. Autorka przedstawia całą paletę emocjonalnych haków na odbiorcę - począwszy od pięknej klamry kompozycyjnej, przez dynamiczny rozwój głównej bohaterki, aż do psiego przyjaciela, czekającego na dworcu. Jeśli odbiorca miał wrażenie w przypadku wcześniejszych książek, że fabuła się ciągnie, że całość jest lekko o niczym, to w Rilli... nabiera rumieńców i pełnej palety czytelniczych przeżyć. Jestem zaskoczona i usatysfakcjonowana jednocześnie.

Książka wydana w nowym, ale respektującym przyzwyczajenia polskiego odbiorcy tłumaczeniu Marii Borzobohatej-Sawickiej.

Za książkę dziękuję wydawnictwu


Lucy Maud Montgomery, Rilla ze Złotego Brzegu, tłum. Maria Borzobohata-Sawicka, Wilga 2022


Komentarze